Правда «клоуна» Жириновского

23.01.2017
Александр
Политика
Просмотров: 1963
Печать

В.В.Жириновский - очень интересная фигура среди политиков РФ.

Он – не «клоун», как иногда называют его в народе.

Он выполняет важную функцию кремлёвского шута, которому дано право говорить всё, что запрещено другим, в отношении политического курса Кремля в целом; не касаясь при этом личности президента, его ближайшего окружения и влиятельных финансово- промышленных структур.

 Он – безусловный любимец Кремля и масс, часть которых веселит, а другую часть – обнадёживает сказками о скором светлом будущем.

В то же время,  В.В.Жириновский озвучивает массу умных мыслей и идей, которые через него проходят «обкатку» в массах и в народе.

Кремлёвские сидельцы прилюдно как бы  посмеиваются над своим «шутом», но в действительности очень внимательно прислушиваются к его словам и отслеживают реакцию на них со стороны различных групп населения.

Кремлёвский «шут» решает также задачу дискредитации вполне разумных идей, которые в его интерпретации и исполнении выглядят порой экстравагантными, комичными и вроде бы даже как бы идиотскими.

Царские шуты, скоморохи - люди умные/

А.Л.Лукоянов

 

 К вопросу о гимне

 Гимн Великобритании - God Save the Queen

 

God save our gracious Queen!

Long live our noble Queen!

God save the Queen!

Send her victorious,

Happy and glorious,

Long to reign over us:

God save the Queen.

 

O Lord, our God, arise,

Scatter her enemies,

And make them fall:

Confound their politics,

Frustrate their knavish tricks,

On Thee our hopes we fix:

God save us all.

 

Thy choicest gifts in store,

On her be pleased to pour;

Long may she reign:

May she defend our laws,

And ever give us cause

To sing with heart and voice

God save the Queen!

Последние две строки , когда царствует монарх мужского пола, поются так:

With heart and voice to sing

God save the King.

 

 «Боже, храни Королеву!» Литературный перевод

 

 Боже, храни нашу великодушную Королеву,

Да здравствует наша благородная Королева,

Боже, храни Королеву.

Дай ей ратных побед,

Счастья и славы,

И долгого царствования над нами,

Боже, храни Королеву.

 

Господи Боже наш, восстань,

Рассей её врагов

И приведи к погибели.

Посрами усилия их государств,

Расстрой их подлые уловки,

На Тебя возлагаем нашу надежду,

Боже, храни всех нас.

 

Твои избранные дары

Благоволи излить на неё;

Да царствует она долго.

Да защищает она наши законы,

И да дарует нам повод

Воспевать сердцем и голосом:

Боже, храни Королеву.

 https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BC%D0%BD_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8

 

 Гимн Великобритании, Англии -God Save the Queen (UK) (оригинал )

 

God save our gracious Queen,

Long live our noble Queen,

God save the Queen!

Send her victorious,

Happy and glorious,

Long to reign over us,

God save the Queen!

 

O lord God arise,

Scatter our enemies,

And make them fall!

Confound their knavish tricks,

Confuse their politics,

On you our hopes we fix,

God save the Queen!

 

Not in this land alone,

But be God's mercies known,

From shore to shore!

Lord make the nations see,

That men should brothers be,

And form one family,

The wide world ov'er

 

 From every latent foe,

From the assasins blow,

God save the Queen!

O'er her thine arm extend,

For Britain's sake defend,

Our mother, prince, and friend,

God save the Queen!

 

 Thy choicest gifts in store,

On her be pleased to pour,

Long may she reign!

May she defend our laws,

And ever give us cause,

To sing with heart and voice,

God save the Queen!

 

Боже, храни Королеву! (перевод )

Боже, храни нашу милостивую Королеву!

Да здравствует наша величественная Королева!

Боже, храни Королеву!

Ниспошли ей победоносного,

Счастливого, славного

И долгого правления нами!

Боже, храни Королеву!

 

О, Господь Бог, восстань

И разгони наших врагов,

Приведи их к погибели!

Разрушь их гнусные затеи,

Запутай их политические интриги!

Мы возлагаем на тебя все надежды!

Боже, храни Королеву!

 

Не только на этой земле,

Но славься милостью Божьей

От края земли до края!

Боже, пусть все нации поймут,

Что люди должны быть братьями

И жить, как одна большая семья

Во всём мире!

 

От тайных врагов,

От удара убийцы,

Боже, храни Королеву!

Протяни руки над её троном,

Защити, во имя Британии

Нашу мать, суверена и друга!

Боже, храни Королеву!

 

Изысканнейшие подарки ждут,

Чтобы, осыпав её, вызвать радость!

Пусть долго длится её правление!

Пусть она защищает наши законы

И даёт нам повод

Петь от души и во весь голос:

Боже, храни Королеву!

  Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/n/national_hymns/united_kingdom.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.